Пал, пал, пал Вавилон
Блудница великая вместилище зла
Уж слышан звук его похорон
Не встать ему уже никогда
Напоил он народы блудом своим
Ложью всех вокруг опьяняя
Идя по земле, драконом водим
Всё на пути своём оскверняя
Нечистотой он наполнен сполна
Пищею бесов себя он питал
Демонов в нём лишь слышны голоса
Духам нечистым пристанищем стал
С ним пировали земные цари
Славу и честь ему воздавали
С драконом союз заключили они
Богом своим его называли
Но пал Вавилон, клеветник наших братий
В муках предсмертных крича задыхаясь
Не желая отречься от своих лжепонятий
Удержать свою власть, в этом мире пытаясь
Истину ложью в себе подавляя
Отвергает он власть всемогущего Бога
В себе постоянно Его убивая
Богохульствуя устами малого рога
Божьей любви он иметь не хотел
Владыкой Христа признать не желал
В сердце своём высоко он взлетел
Но, до ада земного с небес он упал.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php